听起来像电影情节,但确实是真事!
据外媒报道,当地时间10月19日上午,法国卢浮宫阿波罗画廊发生入室盗窃案。短短7分钟内,9件“无法估量历史价值”的拿破仑时期的王室珠宝被盗。
其中一顶黄金镶钻王冠被窃贼遗落在馆外,所幸已被追回。目前警方怀疑共有四名嫌犯参与,其中两人伪装成工作人员混入现场,案件仍在调查中。

Thieves stole millions of dollars worth of jewelryfrom theLouvre Museumduring a robbery — and a list of the stolen items has now been revealed.
卢浮宫发生重大劫案,数百万美元珠宝被盗,失窃物品清单目前已公之于众。
The robberyin Paris occurred on Sunday, Oct. 19, at about 9:30 a.m. local time with several people forcing entry through a window in the Galerie d'Apollon (Apollo Gallery), which had opened its doors to the public, a Louvre spokesperson confirmed in a statement obtained by PEOPLE.
据《人物》杂志获得的官方声明,卢浮宫发言人证实,这起劫案发生于10月19日周日当地时间上午约9时30分。当时数名嫌疑人从正向公众开放的阿波罗画廊破窗而入。

The Ministry of Culture confirmed nine items were stolen, per Reuters.
据路透社报道,法国文化部确认共有9件展品被盗。
The items are: a sapphiretiara, a sapphire necklace and a single sapphire earring worn by Queen Marie-Amélie and Queen Hortense; a matching emerald necklace and emerald earrings worn by Marie-Louise (Napoleon Bonaparte’s second wife); a tiara and large brooch that belonged to Empress Eugénie; and a brooch known as the “reliquary brooch.”
被盗物品包括:玛丽·阿梅莉王后和奥坦斯王后曾佩戴的蓝宝石冠冕、蓝宝石项链以及蓝宝石耳环;一套由拿破仑·波拿巴的第二任妻子玛丽·路易丝曾佩戴的祖母绿项链和耳环;欧仁妮皇后的冠冕与大襟花胸针;以及一枚被称为“圣物匣式胸针”的饰品。



The thieves also took a crown made from gold, emeralds and diamonds worn by Empress Eugénie, but they dropped it outside the museum as they were making their escape. It has since been recovered.
窃贼还盗走了欧仁妮皇后曾佩戴的黄金祖母绿钻石王冠,但逃离时不慎将其遗落在博物馆外,目前该王冠已被成功寻回。

"Beyond their market value, these items have inestimable heritage and historical value. The ministers of culture and the interior are on site with the museum's management," the Louvre said in the statement obtained by PEOPLE.
卢浮宫在提供给《人物》杂志的声明中表示:“这些物品不仅具有市场价值,更承载着无法估量的文化与历史意义。目前,文化部长和内政部长已抵达现场,与博物馆管理层共同应对这一事件。”
The thieves allegedly entered the building carrying small chainsaws and angle grinders to reach the room they were targeting, France 24 reported. French Interior Minister Laurent Nuñez told the outlet that the robbery lasted around seven minutes.
据法国24台报道,窃贼疑似携带小型电锯和角磨机进入建筑,用以破坏障碍,进入他们锁定的展厅。法国内政部长洛朗·纽涅兹表示,这起抢劫仅持续了大约七分钟。

It is believed that there were four individuals involved in the heist, per the French outlet Le Parisien. Two of them wore yellow vests disguised as workers at the museum, while the other two were on scooters.
据《巴黎人报》报道,警方认为此次行动共有四人参与。其中两人身穿黄色反光背心,伪装成博物馆工作人员,另外两人则骑着摩托车在外接应。
France’s Culture Minister Rachida Dati revealed in a statement on X that no injuries among the public, Louvre staff or law enforcement officers were reported following the robbery. She added that an investigation is underway.
法国文化部长拉希达·达蒂在社交平台X上发表声明称,事件中公众、卢浮宫工作人员及执法人员均无人受伤。她同时补充道,相关调查正在进行中。

France’s National Rally leader, Jordan Bardella, condemned the theft at the Louvre Museum on Sunday, calling it an “unbearable humiliation” for the country, Azernewsreports, citing his post on X.
阿塞新闻援引法国国民联盟领导人乔丹·巴德拉在社交平台X发布的推文报道,巴德拉周日对卢浮宫劫案予以谴责,称此事对法国而言是"难以忍受的耻辱"。
In a post, Bardella described the Louvre as “a global symbol of our culture” and said the robbers had stolen “French crown jewels,” questioning “how far will the breakdown of the state go.”
巴德拉在推文中将卢浮宫形容为"全球瞩目的法国文化象征",并指出盗贼窃取的是"法国王室珠宝",同时质询"国家秩序的崩坏究竟要持续到何种地步"。

网友热议……
这不会是网飞新片的预告噱头吧?
法国人的老毛病了——永远在马后炮,从来不会防患于未然。
我本以为卢浮宫的安保应该是一流的。现在我倒怀疑,这会不会是“内鬼”干的。
他们偷这些文物能干什么?这些珠宝名气这么大,怎么可能卖得出去?谁要是被发现私藏这些物件,谁就是板上钉钉的罪犯。
重点词汇速记
jewelry/ˈdʒuːəlri/ 珠宝;首饰
the Louvre Museum/ 卢浮宫博物馆
robbery/ˈrɒbəri/ 抢劫;盗窃案
sapphire/ˈsæfaɪər/ 蓝宝石
emerald/ˈemərəld/ 祖母绿;翡翠
英语精品好课
限时免费领取
还在为哑巴英语、考试备考发愁吗?
📣好消息来啦!
我们准备了一大波英语好课限时免费送,
让你0成本体验,先学为快👇
🔥 零基础英语入门(完全不怕开口)
📖 自然拼读法(学会见词能读)
🗣 Hitalk外教口语(地道发音1v1)
💼 BEC / 托业商务英语(职场晋升利器)
🌍 托福 / 雅思冲刺(留学党速看)
📝 四六级 / 口笔译通关(学生党别错过)
免费领课名额有限