卡塔琳娜在墨西哥的普埃布拉受到尊敬——但在她去世后,对她的奉献引起了天主教当局的反对。/ 由西班牙国家图书馆 (Biblioteca Nacional de España) 提供
她的一生读起来就像一部史诗。
作者 :Diego Javier Luis 博士
历史学助理教授
塔夫茨大学
2024 年 1 月 5 日,是一位您可能从未听说过的非凡女性去世 336 周年:卡塔琳娜·德·圣胡安。
她的一生读起来就像一部史诗。她于 17 世纪初出生在南亚,8 岁时被葡萄牙人俘虏并卖给菲律宾的西班牙人。然后,西班牙商人将她交易到太平洋对岸的墨西哥 ,在那里她成为了一名自由女性和精神偶像,因对天主教的虔诚而在普埃布拉市闻名。作为一名 研究拉丁美洲殖民地的学者 ,我相信她应该成为任何对亚裔美国人历史或奴隶制历史有一点兴趣的人家喻户晓的名字。
16 世纪制图师胡安·洛佩兹·德·贝拉斯科 (Juan Lopez de Velasco) 绘制的西班牙帝国船只路线地图。/ 由 John Carter Brown 图书馆提供
卡塔琳娜是最早到达美洲 的亚洲人之一—— 这是我历史研究 的 重点——她是通过横跨太平洋的鲜为人知的奴隶贸易来到美洲的。在墨西哥殖民地,她生活在“nideaquínideallá”,即“既不从这里也不从那里”:一个介于接受和陌生之间的山谷,一个今天许多移民所熟悉的中间状态。
卡塔琳娜旅程的细节相当陌生,即使对于那些研究奴隶制历史的人来说也是如此。
大多数人都听说过跨大西洋奴隶贸易 ,这种贸易从 16 世纪初持续到 19 世纪中后期。它导致大约 1250 万非洲人暴力流离失所到美洲。
另一方面, 跨太平洋奴隶贸易在很大程度上仍然不为人知。从 16 世纪末到 18 世纪初,西班牙人强迫大约 8,000-10,000 名俘虏 登上摇摇晃晃的大帆船,在那里他们将忍受从菲律宾到墨西哥的六个月的长途跋涉。被奴役的俘虏来自南亚、东南亚和东亚,以及东非。
1628 年,这幅画描绘了今墨西哥的阿卡普尔科港,许多载有奴隶的船只在此登陆。/ Adrian Boot/本森拉丁美洲馆藏,德克萨斯大学奥斯汀分校/维基媒体
被捕后,卡塔琳娜——出生时的名字是 Mirra—— 被带到印度的高知 ,在那里她接受了洗礼并获得了她的基督教名字。后来,在马尼拉,一名年轻的西班牙人在她拒绝他的求爱时,在她生命的一英寸内刺伤并殴打了她。用她的话说,“只有神圣的陛下知道我经历了什么。
她最终只是登上了一艘开往墨西哥的大帆船,因为米格尔·德·索萨船长希望得到一个“chinita”或亚洲小女孩的服务。然而,他很快意识到,当卡塔琳娜不关心金钱或物质价值的物品时,她具有不寻常的美德。索萨在他的遗嘱中释放了卡塔琳娜。
卡塔琳娜在墨西哥普埃布拉的墓地。/ bpperry/iStock 通过 Getty Images Plus
在接下来的六十年里,她过着与世隔绝、禁欲、谦卑和拒绝物质享受的生活——她的崇拜者认为这是天主教受苦的典范。她完全靠慈善捐款生活,据一位耶稣会观察员说,她只穿一件“深色羊毛裙子”和“最粗糙、最粗糙”的斗篷。她简陋的住处 “到处都是肮脏的小动物”。
她就祷告了。她为干旱中的水祈祷,为死于饥荒和疾病的原住民祈祷,为在海上迷失的船只祈祷,为勇敢在道路上行驶的旅行者祈祷。她为那些最需要帮助的人祈祷。
即使卡塔琳娜声名鹊起,一些西班牙人也质疑她的奉献真诚。在卡塔琳娜的一生中,批评者将她描述为“骗子”、“女巫”、“未驯服”和“不可知”,而西班牙盟友则将她视为全世界都可以皈依天主教的证据。
经常听到她忏悔的天主教神父是一位名叫阿隆索·拉莫斯 (Alonso Ramos) 的耶稣会士。卡塔琳娜去世后,他撰写了一本关于她生平的三卷本巨著 ,这是墨西哥殖民地出版的最长的文本。
拉莫斯将一个不太可能的主题——一个曾经被奴役的南亚妇女——变成了殖民世界的超级英雄。卡塔琳娜的肖像出现在拉莫斯的第一卷中,成为流行的文物 ,普埃布拉的追随者将她简陋的卧室改造成祭坛,天主教徒可以在那里祈祷她的神圣恩惠。
那么,为什么今天很少有人知道卡塔琳娜呢?
答案是双重的。首先, 拉莫斯的文本 被认为在普埃布拉之外是有争议的,因为它描绘了卡塔琳娜,她拥有只为上帝、耶稣和圣灵保留的力量。他描述了她宣布预言、行奇迹、在梦中旅行以及定期与耶稣交谈,她认为耶稣是她天上的丈夫。
简而言之,拉莫斯犯了亵渎神明罪。 西班牙和墨西哥宗教裁判所 (Inquisitions of Spain and Mexico ) 在出版后不久就审查并焚烧了他的书卷。审判官结束了对卡塔琳娜形象的所有崇拜,并拆除了她房间里的临时祭坛。
随着时间的推移,对真实卡塔琳娜的记忆演变成完全不同的东西。西班牙人有时称她为“中国”,墨西哥的殖民者用这个词来指代任何亚洲主题 。然而,今天,“china poblana”一词——来自普埃布拉的亚洲女性——指的是 一种流行的、风骚的墨西哥服装风格 ,有图案的裙子、白色衬衫和披肩。
卡塔琳娜的生平几乎没有被保存在 19 世纪发明的现代“中国波布拉纳”中。事实上,它意味着性自信和民族自豪感,这两个概念卡塔琳娜可能会拒绝。
卡尔·内贝尔 (Carl Nebel) 的《Poblanas》。/ María del Carmen Vázquez Mantecón/维基媒体
其次,亚裔美国人历史领域一直不愿将目光投向美国边境以南,尽管做出了几项值得注意的努力 。许多美国人仍然不知道许多亚洲人生活在拉丁美洲和加勒比地区——事实上,他们在那里生活的时间比在美国长几个世纪。到 1776 年美国独立宣言签署时,亚洲人已经 在美洲 来来往往了 200 多年。
今天,大量的亚裔人口居住在几乎所有拉丁美洲和加勒比国家,这主要是由于后来的移民浪潮和契约奴役 。巴西是日本以外日本人和日本后裔人数最多的国家,约为 200 万 , 古巴哈瓦那的唐人街曾经是美洲最大的唐人街。印度-加勒比人是许多加勒比岛屿上的第一或第二大群体,包括特立尼达和多巴哥以及格林纳达。
卡塔琳娜·德·圣胡安 (Catarina de San Juan) 和美洲的第一批亚洲人挑战了亚裔美国人历史的传统时间线和地理。他们的故事也捕捉到了许多最终来到美洲的人所面临的问题:流离失所的创伤。
当卡塔琳娜应对新生活的严酷现实时,她曾经告诉拉莫斯 ,她经常在她的精神幻象中看到她的父母。有时,他们在炼狱中,天主教徒相信他们的灵魂在进入天堂之前就已经被净化了。然而,她最常想象的是他们“在船的陪伴下从菲律宾来到阿卡普尔科港,从那里跪着来到我面前”。
她对被偷走的家庭、迷失的青春和模糊记忆的祖国的痛苦和渴望,是一代又一代被带到美洲的亚裔俘虏的痛苦和渴望。我相信她非凡的一生值得早就应该得到的认可。
由 The Conversation 于 2024 年 8 月 1 日发布