兰花鉴赏作为中国传统兰文化的核心组成部分,承载着国人对自然之美、君子之德的精神追求,历经千年积淀形成了系统的鉴别体系与审美标准。然而在当下的兰花鉴赏圈中,区域性歧视的言论时有出现,部分人动辄断言某地之人不懂赏兰、不会鉴别,将地域与鉴赏能力简单划上等号。这种片面认知不仅违背了兰文化包容共生的核心精神,也忽视了兰文化传承发展的历史脉络,对兰文化的当代延续造成了不必要的阻碍。事实上,兰花鉴赏体系的形成本就是多元地域文化交融的成果,任何将鉴赏能力与特定地域绑定的观点,都是对兰文化历史传承的误读。

不可否认,江苏、浙江地区的兰花鉴别鉴赏传统确实深厚,近三百年来在全国范围内享有盛誉,诸多经典兰谱的诞生与传播、鉴赏标准的细化与推广,都与江浙地区的推动密不可分。但这并不意味着兰花鉴赏的话语权天然归属某一地域,更不能成为否定其他地域鉴赏能力的依据。若回溯兰花鉴别核心体系“瓣型学说”的起源,便会发现其发展脉络本就是跨地域的文化聚合,而非单一地域的独家成果。很多人知晓江浙兰谱的影响力,却未必清楚“瓣型学说”的根基并非始于现在的江浙,而是源自安徽黄山人氏鲍薇省所著的《艺兰杂记》。该书署名鲍绮云,事实上鲍薇省与鲍绮云为同一人,绮云是其字号,这一细节在后世兰谱的引述中偶有提及,却常被忽略。

鲍绮云生于明末清初的徽州府黄山地区,彼时徽州文风昌盛,商贸繁荣,文人对草木雅趣的追求蔚然成风,鲍绮云自幼受地域文化熏陶,对兰花有着浓厚的兴趣与深入的观察,其《艺兰杂记》①首次系统性地梳理了兰花瓣型的鉴别标准,为后续“瓣型学说”的完善奠定了理论基础。此后,江苏朱克柔的《第一香笔记》②接续传承,进一步细化了瓣型分类与鉴赏要点,再经《兰蕙同心录》③、《兰蕙小史》④等数十部经典兰谱的补充与发展,才最终形成了如今被广泛认可的瓣型鉴赏体系。

令人遗憾的是,鲍绮云(鲍薇省)的《艺兰杂记》原著已难觅全貌,既可能因历史动荡毁损于特殊年代,也可能被私人珍藏而未能公之于众,如今仅能在诸多后世兰谱的引述段落中,窥见其核心观点的片段。但即便如此,这部著作在“瓣型学说”发展史上的开创性地位无可撼动,它的诞生地安徽黄山,也理应被视为瓣型鉴赏体系的重要源头之一。这一历史事实恰恰说明,兰花鉴赏体系的构建从一开始就具有跨地域的属性,安徽与江浙地区在这一过程中共同扮演了重要角色,不存在某一地域独揽鉴赏话语权的历史依据。那些带有区域性歧视的言论,显然无视了“瓣型学说”多元起源的历史真相,陷入了以偏概全的认知误区。

若进一步追溯“瓣型学说”形成的历史背景,便会更清晰地理解兰花鉴赏文化的跨地域融合本质。“瓣型学说”的成熟发展,根植于明末清初的江南省这片肥沃的文化土壤。彼时的江南省疆域辽阔,涵盖了如今的安徽、江苏、上海全境,以及浙江、江西的部分地区。这片区域坐拥长江口岸与漫长海岸线,交通便利催生了繁荣的商贸往来,盐商云集、商贾辐辏,使其成为当时中国经济最发达的地区,也成为全国文化交流的核心枢纽。经济的富庶为精神文化追求提供了坚实的物质基础,当人们的物质需求得到满足后,对高雅文化的向往便自然生发,而兰花以其清幽高洁、不与世俗争艳的特质,恰好契合了文人墨客与富商巨贾的精神寄托需求,成为他们彰显品格、寄托情怀的首选之物。

彼时江南省的人文圈层中,以兰为媒的社交场景极为普遍,文人雅士常于庭院兰苑中举办雅集,品兰香、论兰韵、赋兰诗,将兰花鉴赏与诗文、书画、香道、茶道等雅事深度融合,形成了独特的兰文化社交风尚。这种风尚不仅局限于上层文人,还逐渐渗透到民间,带动了全民赏兰、培兰的热情,兰花的栽培、赏玩与鉴别鉴赏也随之在民间逐渐形成系统的认知与规范,为“瓣型学说”的诞生积累了大量实践经验与民间基础。

值得注意的是,当时江南省的兰文化发展,本身就是资源与文化跨地域流动的成果,而人文圈层的主动参与更是加速了这一进程。江南省本地虽有兰花生长,但大量优质的兰花资源源自周边的浙江、江西等产兰区,这些下山资源通过商贩的转运,源源不断地流向江南省的富裕地区,而盐商群体在此过程中扮演了关键的推动角色。作为当时最具经济实力的群体,盐商不仅是兰花资源的主要收藏者,还常常耗费巨资建造专类兰苑,搜罗各地名兰品种悉心栽培,同时邀请文人雅士品鉴交流,甚至资助兰谱的编撰与刊印,为兰文化的系统整理与传播提供了重要的物质与人力支持。

此外,江南省发达的科举教育体系孕育了大量文人,这些文人不仅自身参与兰花鉴赏,还通过游学、任职等方式,将江南省的兰文化理念与鉴别标准传播至其他地区,同时也吸纳了外地的兰文化元素,形成了双向交流的格局。而清政府后来为巩固政权,将江南省拆分为安徽与江苏两省,这一行政划分上的变动,并未割裂兰文化的传承脉络。从当年的徽州府到南直隶,再到后来的江南省,直至拆分后的安徽、江苏,这片区域的兰文化始终保持着强大的影响力。

安徽省成立后,其兰文化传承延续了徽州地区的文雅底色。黄山、九华山等山区丰富的兰花资源,为兰文化发展提供了天然基础,当地文人接续鲍绮云的兰学脉络,注重将“瓣型学说”与本地兰花品种的实践观察相结合,形成了兼具理论深度与地域特色的鉴赏传统。徽商虽因时代变迁影响力有所变化,但对兰花的喜爱与栽培传统并未中断,民间兰苑仍时有雅集举办,兰文化在文人与民间爱好者的坚守中得以传承。江苏省则凭借苏州、无锡、扬州、南京等历史文化名城的底蕴,成为兰文化传承与传播的重要阵地。

苏州的园林文化与兰文化深度融合,不少古典园林中都专设兰圃,将兰花与山石、亭台、流水搭配,形成独特的景观审美;扬州盐商遗留的兰苑传统被延续,民间兰花栽培与鉴赏之风盛行,甚至形成了区域性的兰花交易市集,进一步推动了兰文化的普及。江浙地区的兰文化交流也并未因行政拆分而停滞,两地文人仍频繁互通兰讯、共赏名兰,共同推动着“瓣型学说”的进一步完善。

进入民国时期,尽管社会动荡、战乱频仍,兰文化的传承与发展面临诸多挑战,但依然展现出顽强的生命力。这一时期,安徽、江苏两地的兰文化在坚守传统的同时,也出现了新的发展态势。一方面,传统文人与民间兰家依然坚守古兰谱的理论精髓,悉心栽培名兰品种,在有限的安稳环境中举办小型兰友雅集,延续着赏兰、论兰的传统。不少兰家还致力于古兰谱的收集、整理与校勘,试图在动荡中保存兰文化的核心脉络,其中就包括对鲍绮云《艺兰杂记》残篇的搜集与梳理,为后世兰学研究留下了宝贵资料。另一方面,随着近代交通与信息传播方式的初步发展,安徽、江苏的兰文化突破了传统的地域交流范围,与上海、浙江、江西等地的兰文化交流更为频繁。

上海作为当时的经济文化中心,吸引了不少安徽、江苏的兰家前往交流,兰文化逐渐融入更广阔的文化视野中。同时,民国时期的一些文化期刊也开始刊登兰文化相关的文章,将传统瓣型鉴赏知识以更通俗的方式传播给大众,打破了兰文化此前主要在文人圈层流传的局限,为兰文化的大众化传播奠定了基础。值得一提的是,这一时期的兰文化传承,更凸显了跨地域的凝聚力,不同地域的兰花爱好者超越行政界限,因兰结缘、相互切磋,进一步印证了兰文化包容共生的核心特质,也为当代兰文化的发展积累了宝贵的交流经验。

从江南省时期的文化融合,到安徽、江苏两省成立后的传承延续,再到民国时期的坚守与拓展,这片区域的兰文化始终保持着强大的影响力,如同盛宴般滋养着全国的兰文化发展,其在精神层面的引领作用持续近千年,在兰文化发展史上留下了深刻烙印,深深影响着一代又一代兰花爱好者。这种长期的文化辐射与传承,本身就证明了兰文化的包容性与开放性,地域划分从未成为兰文化传播的障碍,反而在交流融合中不断丰富发展,而江南省时期形成的人文赏兰传统,也成为后世兰文化传承的核心内核。

历史已然证明,兰花鉴赏体系的形成是跨地域文化融合的成果,而当代兰文化的传承与发展,更需要打破地域壁垒、摒弃区域性歧视。随着时代的发展,如今全国范围内的富裕地区不断增多,物质生活的普遍富足为更多人接触、学习兰文化提供了可能。兰文化的传承核心,从来不是地域的归属,而是对经典理论的系统学习与实践积累。“瓣型学说”作为兰花鉴别的核心理论,其价值在于为鉴赏者提供了科学的判断标准与系统的学习框架,这些经典理论通过流传至今的古兰谱得以保存,成为每一位兰花爱好者都可以汲取养分的知识宝库。

只要愿意沉下心来,以古兰谱为师,系统学习“瓣型学说”的核心要义,深入实践观察不同品种兰花的形态、香气与生长特性,无论身处何地,都能成为兰花鉴别鉴赏的高手。反之,即便生于“瓣型学说”的发源地,若不愿付出努力系统地学习,仅依赖地域标签自恃甚高,也终究无法真正掌握兰花鉴赏的精髓。在清代,兰文化的影响就已突破地域限制,不仅江浙地区兰风盛行,江西、河南、广东、陕西、四川、云南等地都有不少痴迷兰花的爱好者,他们虽身处不同地域,却同样能从兰花中体悟高雅情趣,甚至参与到兰文化的传承发展中。

兰花被视为君子之花,其核心特质在于高洁、谦逊、包容,而兰文化的传承,本质上也是对这些美好品质的延续。区域性歧视恰恰与兰文化的核心精神相悖,它以地域划界,制造对立,不仅会伤害不同地域兰花爱好者的情感,更会阻碍兰文化的交流与创新。当下的兰文化传承,需要的是开放包容的心态,鼓励不同地域的爱好者相互交流、相互学习,共享古兰谱中的智慧,共探兰花鉴赏的真谛。无论是江浙地区的传统鉴赏经验,还是其他地域的实践心得,都是兰文化的宝贵财富,都能为当代兰文化的发展注入活力。

回望兰文化的发展历程,从鲍绮云(鲍薇省)的《艺兰杂记》到后世诸多兰谱的传承,从江南省的文化融合到全国范围内的兰风盛行,每一步发展都离不开跨地域的交流与包容。在当代,我们更应摒弃狭隘的地域偏见,以平等的心态对待每一位兰花爱好者,以系统学习的态度传承“瓣型学说”的精髓。唯有如此,兰文化才能突破地域的限制,在更广阔的范围内得以传承发展,让更多人感受到兰花之美、君子之德,让这一古老的文化遗产在新时代焕发出新的活力。毕竟,真正的兰花鉴赏高手,从来不是靠地域标签定义的,而是靠对兰文化的热爱、对经典理论的钻研与长期实践的积累成就的。在兰花鉴别鉴赏的道路上,唯有摒弃区域性歧视,秉持包容学习之心,才能真正体悟兰文化的深厚底蕴,推动兰文化在当代的健康传承。

①.《艺兰杂记》是清代乾隆年间艺兰家鲍绮云的著作,鲍绮云字薇省,号苏亭、退余,为安徽徽州岩寺人,他工诗善书画,中年后弃科举而专注艺兰与经学讲授。
此书约成书于清康熙二十三年,是我国第一部系统提出兰花瓣型理论的专著,原书已散佚,核心内容留存于民国杨复明编纂的《兰言四种》,同时被《兰蕙同心录》、《兰蕙小史》等后世兰谱辗转引述。书中汇编了作者《兰讯篇》、《兰语篇》等文章,系统总结江浙地区春兰、蕙兰的鉴别与栽培经验,其核心贡献是首创兰花“瓣型学说”,将春兰划分为梅瓣、水仙瓣、荷瓣、超瓣四类上品,又以素心品种为超品,同时确立花色以纯绿、纯紫、纯白为上,花梗以细圆修长为贵,叶片以短阔厚实、光泽莹润为佳的鉴赏标准。

②.《第一香笔记》是清代嘉庆元年(1796年)朱克柔所著的兰花专著,原名《祖香小谱》,是继鲍绮云《艺兰杂记》之后中国兰文化史上的又一里程碑,奠定了传统兰花鉴赏的理论基础。
作者简介
朱克柔,字砚渔,江苏吴郡(今苏州吴县)人,清代乾隆、嘉庆年间著名艺兰家、医史学家。生卒年不详,以医史研究和艺兰为乐,爱好艺兰,颇有心得,根据所见所闻而著本书。
成书背景与书名由来
书成于1796 年(清嘉庆元年),由瘦竹山房刊刻,全文约两万余字,分为四卷。书名 “第一香”取自宋陶谷《清异录・花》中“兰无偶,称为第一香”;又称“祖香”,因“兰为香祖”,体现了作者对兰花“王者香”地位的推崇。
内容概览
全书共四卷八门,系统论述兰花品鉴与栽培:
卷一:花品、本性(区分兰与蕙,详述二十品标准)。
卷二:外相、培养(品鉴标准与栽培方法)。
卷三:防护、杂说(病虫害防治与杂谈)。
卷四:引证(古籍中关于兰花的记载)。
核心贡献:完善瓣型理论
朱克柔在继承鲍绮云《艺兰杂记》瓣型学说基础上,进一步完善了兰花分类标准:
确立八品排序:水仙素第一,荷花素第二,梅瓣素第三,水仙瓣第四,绿梅瓣第五,红梅瓣第六,团瓣素第七,超瓣素第八(强调“须肩平为上”)
细化瓣型定义:
荷花瓣厚而有兜,捧心圆,收根细,为真荷花。
明确区分梅瓣、水仙瓣、荷瓣、超瓣、团瓣等品类特征。
历史地位与影响
首创记录:首次系统记载江浙地区春兰名品23种、蕙兰28种,是第一部记载江、浙地区春兰与蕙兰品名的著作。
理论传承:承前启后,上继鲍绮云《艺兰杂记》,下启许霁楼《兰蕙同心录》等后世兰谱,形成完整的中国兰花鉴赏理论体系。
实用价值:其品鉴标准至今仍是兰花市场和兰展评判的重要依据,后人常以此为鉴评兰花的理论依据。
版本流传
原书现存清嘉庆元年(1796) 瘦竹山房刊本,北京图书馆有藏抄本。书成后,朱克柔又著《兰人记事》二卷、《补遗》二卷(含兰花图谱),可惜已散佚。
总结
《第一香笔记》作为中国传统兰文化的经典之作,不仅是兰花瓣型理论的集大成者,更通过系统的品鉴标准和栽培经验,使兰花欣赏从感性体验升华为理性鉴别,对中国兰文化发展产生了深远影响,被誉为集中了我国古代兰文化的精髓的经典之作。

③.《兰蕙同心录》:中国兰谱的里程碑之作
作者与成书背景
《兰蕙同心录》是清代光绪十七年(1891年)由许鼐和(字羹梅,号霁楼)所著的兰花专著,作者为浙江嘉兴人,生于1835年,卒于1910年,享年75岁左右。许氏嗜兰成癖,善画花鸟,历时30余年搜集、描绘并总结艺兰经验,最终完成这部集大成之作。
内容结构与核心特色
全书共二卷,约5万字,分为三个部分:
卷一:详述兰花栽培技术,包括场地选择、土壤配置、浇水、栽盆、分根、遮阳、防冻等完整流程,开创了按“选种→栽盆→养护→防病”系统化阐述的先河。
卷二:记载当时江浙一带流行的57 种兰花名品,首创工笔白描图谱,每种均附精细墨线图,使读者可按图索骥,这是中国兰谱史上第一次出现可供实物对照的品种图谱,被誉为 诸谱之冠。
附录:收录浙江萧山沈沛霖的“蕙蕊头形八法”和莳兰要诀,为后世提供了鉴别蕙兰品种的重要标准
学术贡献:完善瓣型理论
在继承鲍绮云《艺兰杂记》和朱克柔《第一香笔记》的基础上,许霁楼对兰花“瓣型学说”进行了系统整理和理论升华:
明确定义四大瓣型:
梅瓣:花瓣短圆,顶部微凹,形似梅花。
水仙瓣:花瓣稍长,顶部略尖,如水仙花。
荷瓣:花瓣宽厚,形似荷花,为极品。
超瓣:花瓣阔大,为上品。
创新提出细分品类:
“荷形水仙为最,梅形水仙次之,官种水仙又次之”的品第排序。
首创“大一品”、“上海梅”等蕙蕊“头形八法”鉴别体系。
确立花色品鉴标准:
“素心为贵,绿素尤佳”,推崇纯色无杂的花瓣。
强调花瓣质地糯肉厚者为上品,奠定了后世兰花鉴赏的重要依据。
历史地位与深远影响
《兰蕙同心录》在中国兰文化史上具有承前启后的里程碑意义:
开创图文并茂先河:
首次将兰花品种可视化,成为我国兰花古籍中第一部配有品种图绘的专著。
其白描图谱被后世兰谱如《兰蕙小史》(1923年)等直接引用,部分名品图像沿用至今。
理论集大成者:
系统整合江浙沪皖四地艺兰古法,形成完整的栽培与品鉴体系。
被冯子才在《续兰蕙同心录》中推崇为“纳百家之长,为诸谱之冠”。
奠定现代兰艺基础:
其“一茎一花为兰,一茎多花为蕙”的生物学区分,成为现代兰科植物分类的重要参考。
建立的鉴赏标准至今仍是兰花市场交易和兰展评判的权威依据。
版本流传
原书初刻于光绪十七年(1891年),为石印本,现藏于各大图书馆。后世有多种翻刻本,如 1968 年台湾维新书局复刻本,以及现代西泠印社整理出版的注释本。
总结
《兰蕙同心录》不仅是一部艺兰专著,更是中国兰文化从感性欣赏向理性鉴别跃升的标志,它将兰花品鉴从个人经验升华为系统理论,为中国兰花的品种保存、繁育和鉴赏提供了科学框架,对后世兰文化发展产生了深远影响,堪称集中了中国古代兰文化精髓的经典之作。
延伸阅读:《兰蕙同心录》与现代兰花产业
当代兰花市场中,许多传统名品如“宋梅”、“龙字”等最早的权威记载均见于《兰蕙同心录》,其图谱仍是鉴别这些品种的重要依据。此外,书中的栽培理念如“干养蕙,湿养兰”等,至今仍被兰花爱好者奉为圭臬,显示出这部百年古籍的强大生命力。

④.《兰蕙小史》:中国现代兰谱的里程碑
《兰蕙小史》是民国时期最具影响力的兰花专著,由浙江杭县人吴恩元(字少淳)撰写,唐驼(江苏武进人)校订,于1923年(民国十二年)由中华书局初版。吴恩元工书擅草隶,精篆刻,“嗜艺兰,多培佳种,因善写兰”,将毕生选育的兰蕙铭品尽数收录书中。
内容与架构
全书共三卷,附一卷,约5万字,系统记载了161种浙江兰蕙名品,配有130余幅照片和插图:
上卷:兰蕙品第、总目、失传名种和传统铭品,附失传名蕙小像10幅和旧传兰蕙照片38幅。
中卷:1923年前新发现的兰蕙名种,配有新种照片约 90 幅。
下卷:兰蕙养赏标准、栽培管理方法、兰界逸事。
革命性创新:摄影记录兰花
《兰蕙小史》在中国兰文化史上具有革命性意义,首次大规模使用摄影技术记录兰花,取代传统手绘图谱:
以珂罗版精印黑白照片,让读者直观感受兰花形态。
“俾同好诸君以资参考”,为品种鉴别提供了前所未有的准确依据。
在当时摄影技术条件下,这种“实地拍摄 + 文字详解”的方式堪称创举。
历史地位与影响
被誉为中国第一部附有大量兰花照片的较完整系统的艺兰专著,在中国兰文化史上具有里程碑意义:
奠定现代兰谱范式,其图文并茂形式被后世广泛效仿。
收录的品种和品鉴标准成为现代兰花分类和鉴赏的重要参考。
部分内容被日本兰谱《兰华谱》等引用,成为中国兰花文化对外传播的重要载体。
至今仍是整理和对比散佚、返销品种的重要依据。
与传统兰谱的区别
《兰蕙小史》与清代《兰蕙同心录》有着明显的传承关系,但实现了重大突破:
《兰蕙同心录》(1891年):工笔白描图谱,收录57种兰花,以文字描述为主。
《兰蕙小史》(1923年):黑白照片图谱,收录161种兰花,文字 + 照片双管齐下,鉴别更直观准确。
正如作者在序言中指出:“许霁楼之《兰蕙同心录》,虽有花样钩勒,难识本真”,而本书则通过照片“俾同好诸君以资参考”,大大提升了兰花鉴别的准确性。
总结
《兰蕙小史》是中国兰文化从传统向现代转型的标志性著作,它不仅是一部艺兰指南,更是中国近代科技与传统文化融合的典范。正如书中所言:“兰蕙生山谷中,天无论晴雨,土性皆燥湿得中,而又恒托处于长林丰草之下”,这部作品恰如兰花般,在传统文化的沃土中绽放出时代新姿,至今仍散发着迷人的芬芳。乙巳年冬月十二(2025.12.31)万云坤于国香居
说明:本文配图系本文配图系春兰2025年一代与二代新草孕育花苞现象及蕙兰长势。
本文系原创版权作品,未经授权,严禁盗用,如需转载,请注明出处。
乙巳年冬月十二(2025.12.31)万云坤于国香居