电影《控方证人》昨日上映,上译厂艺术家“声”动诠释银幕经典
创始人
2025-12-06 22:00:44
0

由“推理女王”阿加莎·克里斯蒂原著改编,奥斯卡最佳导演比利·怀尔德执导的悬疑经典电影《控方证人》已于12月5日公映,并在昨晚于大光明电影院举行中国首映礼,乔榛、刘风、周野芒、程晓桦、王肖兵几位为国语版献声的著名配音艺术家来到现场与观众交流分享译制电影的感受与心得。

《控方证人》的首映礼延续了12月4日上海路演的盛况,观众盛赞无论是奥斯卡最佳导演比利·怀尔德考究的镜头语言铺陈、阿加莎精妙绝伦、意料之外的剧情编排,演员堪称教科书式的表演,还是上译厂配音艺术家们熟悉亲切又专业的译制都让大家深陷进这个跌宕起伏的悬疑故事当中,真切感受到经典电影的无穷魅力。刚刚获得金鸡奖终身成就奖的著名语言表演艺术家乔榛以真诚回应观众的热情,他说一定要竭力地做到字斟句酌,才能出现真正的译制片,回报给亲爱的观众朋友,同时也让外面的世界更好地读懂中国,“讲好中国故事,让大家更加熟悉中国,赞赏中国,热爱中国。”

上海电影译制厂厂长刘风表示上海电影译制厂的创作理念就是“还原”,“还原的方式就是把国外的文化转化成中国文化,再用中国人能看得懂的方式传递给观众。”

周野芒提到创作者包括表演者都是很辩证的,要让观众感受到角色的气质,抓准角色的不同色彩,“不论时代变迁,不论在什么场合都要淋漓尽致地表现出符合他当时的场景的状态”。程晓桦则从技术出发,谈到配音演员要用声线和情感去贴合原片创作的角色,“必须要兢兢业业,要从心底里感受这个角色在干什么,要去努力靠近所塑造的角色。”王肖兵称不管电影风格怎么变,台前的演员已经表演完了,幕后配音工作者要做的就是用中文来把台词贴合演员的脸,“要让观众看到就是这个人在说中文,这就是译制配音的意义。”

相关内容

热门资讯

第五冠!足协杯-法比奥3球阿奇... 北京时间12月6日,2025年中国足协杯决赛在苏州奥体中心体育场进行。北京国安队凭借法比奥的帽子戏法...
文化中国行丨清宫珍藏、莫奈真迹... 宁波博物院跨年双展今天开幕,展出清宫珍藏、莫奈真迹等近250件(组)珍贵展品。 双展之一的“紫禁韶...
名家字画出手怕吃亏?丰宝斋透明... 藏家出售名家字画,最担心遇到“伪专家”误判价值,或是不良商家套路压价。北京丰宝斋作为深耕行业多年的正...
北京丰宝斋:诚信收购名家字画,... 藏家手中的名家字画,往往承载着多年的收藏心血,出手时难免谨慎小心,怕遇“黑中介”被骗,怕鉴定不专业亏...
突发!俄罗斯发动大规模袭击,“... 据环球网援引乌克兰“Strana.ua”新闻网等媒体报道,乌克兰能源部6日称,俄罗斯使用无人机和导弹...
中俄达成共识后,高市早苗改口:... 当地时间2025年12月3日,日本方面紧急报道了,日本首相高市早苗的最新表态,高市早苗:“日本在台湾...
男子将体力不支女友遗弃山顶,致... 近日,奥地利检方称,一名男子因在攀登格罗斯格洛克纳峰时,将缺乏经验女友独自留在雪山上,致其冻死,被控...
吕文扬绘画大师艺术生涯漫溯 吕文扬的艺术生涯,如一幅徐徐展开的长卷,从青涩的笔墨探索到成熟的风格绽放,从传统技法的深耕到时代精神...
北京丰宝斋旧书籍收购:专业鉴定... 对于藏家而言,闲置的名家字画和旧书籍既占用空间,又担心长期存放受损,出手时却因顾虑重重迟迟不敢行动。...
“全网最忙五人组”又多了一个身... 极目新闻记者 邓波 近日,张吉惟、林国瑞、林玟书、林雅南、江奕云这五人被戏称“全网最忙五人组”,他们...